0812_Worst Case Scenario : How to Deal With Travel Disasters (1)

Here’s what to do if you lose your passport, break a leg or even get arrested overseas

[Steve & Hazel]


[Chip & Chelsea]

The Bucharest baggage carousel [ˌkærəˈsel] stopped. All of the other passengers had plucked their luggage from it. Even my suitcase, checked through three flights from Seattle, had arrived. My wife’s bag, however, was a no-show. Now what?
We visited the British Airways luggage office, provided our baggage claim tags and waited.
We were departing on a 12-day cruise
/kruːz/ the next day. Fortunately, our tour guide received the bag the next morning. Travel is fraught with these kinds of potential disasters. Here are some practical steps you can take to prevent trouble.


fraught adjective (FULL OF) /frɔːt/ /frɑːt/

fraught with

full of unpleasant things such as problems or dangers

The negotiations have been fraught with difficulties/problems right from the start.

From beginning to end, the airlift was fraught with risks.


Passport lost in Latvia or stolen in Somalia
Passports do get stolen or lost, and it can be quite a 
calamity /kəˈlæm.ɪ.ti/.
What to do: Visit your home nation’s nearest embassy or consulate [ ‘kɒnsələt ] with whatever identification you still have, and apply for emergency passport replacement. If you’re stranded far from major cities, go to local police. Even if you had all your identification stolen or lost, you can get temporary papers.
How to prevent it: Always keep your passport in your possession /pə‘zɛʃən/ . Keep it in a zipped pocket or front pants pocket.
Before going overseas,
make photocopies of the face pages of your passport, and store them in your luggage. Be sure to memorize your passport number.

[Traditional Chinese Translation]




Worst case scenario /sə‘nærɪo/ = nightmare scenario

 (n.) 最糟的狀況。situation

Irregular: -os plural

a description of how things might happen in the future 設想;方案;預測

a written outline of what happens in a film/movie or play (電影或戲劇的)劇情梗概

*We should consider the worst case scenario before we rush into a decision.
*In the worst case scenario, we’ll lose all our saving.

Carousel [ˌkærəˈsel] (n.) 1. (= merry-go-round, roundabout)旋轉木馬,2. (機場的)行李輸送帶。

No-show (n.) [] 預定了座位卻不出席的人,不能如約出席的人。
*Michael Jackson was a no-show; we were so disappointed.

Cruise: a journey by sea, visiting different places, especially as a holiday/vacation

I’d love to go on a round-the-world cruise. 我很想乘船周遊世界。

a luxury cruise ship 豪華遊輪

Calamity [kəˈlæmɪti] (n.) [formal] serious misfortune or disaster 災禍,災難。

a serious accident or bad event causing damage or suffering( calamity and disaster are pretty much the same thing.)

A series of calamities ruined them – floods, a failed harvest and the death of a son.

Calamitous (adj.) 災難的。
*The earthquake was the worst calamity in the country’s history.
Embassy [ˈembəsi] (n.) 大使館。American Embassy.
Ambassador (n.) 大使。
*embassy officials
*We’re dining the ambassador this week.
Consulate [ˈkɑːnsəlɪt] (n.) 領事館。
Counsel (n.) 領事。
Strand (v.) 擱淺。Stranded (adj.) 陷於困境

1.           to leave somebody in a place from which they have no way of leaving 使滯留 VN usually passive

§  The strike left hundreds of tourists stranded at the airport. 這場罷工使成百上千的遊客滯留在機場。

2.           to make a boat, fish,whale, etc. be left on the shore and unable to return to the water 使擱淺 VNusually passive

§  The ship was stranded on a sandbank. 船在沙洲上擱淺了

 [More Information]

[Ashley & Ken]

K: Hey, Ashley, how do you spell lose?
A: Which lose are you talking about?
K: Lose
as in Don’t lose your passport.
A: Oh,
that would be l-o-s-e.
K: L-o-s-e. Okay, so it is spelled correctly in the magazine.
A: How did you think it should be spelled?
K: I though it should be spelled l-o-o-s-e, loose because the double
o is pronounced u.
A: The double
o does have the u sound but l-o-o-s-e is pronounced lu:s which rhythms with goose.
K: Oh, loose. And how should we pronounce l-o-s-e?
A: lu:z. the
s actually has the z sound.
K: lu:z.
A: You got it.
K: Oh, that’s an easy mistake to make.
A: Yes,
even native English speakers make the same mistake. You should avoid this by simply pronouncing the word out loud. One loose has an s sound and the other has a z sound.
K: And they mean different things.
A: Yes, lose, l-o-s-e is a verb. Don’t lose your passport. Loose,
l-o-o-s-e is usually an adjective, meaning the opposite of tight.
K: As in My shoes are loose.
A: Yes, and here is a good way to remember the difference. Think about loose change.
K: Loose change, like the coins I have in my pocket?
A: Yes, just picture the two o’s as coins in loose change. And you’ll always spell those two words correctly.
K: Oh, that’s a good device. Thanks.
A: No problem.

這兩個字要分清楚,loselooselose, l-o-s-e是個動詞,這個字可以表示遺失,Don’t lose your passport(不要把你的護照弄丟),也可以表示失敗,I win, you lose(你輸了)。Loose, l-o-o-s-e一般是當作形容詞,表示沒有綁好、鬆開的,My shoes are loose(我的鞋子太鬆了)。Loose也可以表示未包裝的、散裝的,像loose change,就是口袋裡頭的零錢、銅板。有一個好的方法可以幫助我們避免聽錯著兩個字,loose change要用l-o-o-s-eloose,因為當中的兩個o就像兩個銅板,所以只要是該用形容詞的時候, 我們只要想到loose change的那兩個銅板, 就知道要拼l-o-o-s-e。這兩個字的發音也不同,l-o-o-s-e要讀lu:s,後面的尾音是「s」的音。 l-o-s-e要讀lu:z,後面的尾音是「z」的音。



Worst case scenario (n.) 最糟的狀況。
*We should consider the worst case scenario before we rush into a decision.
*In the worst case scenario, we’ll lose all our saving.
Pluck (v.) 拔,扯。
*The robber plucked my bag right out of my hands and ran away.
job involves plucking ripe /raɪp/ fruit from the trees in the garden.

in·volve= to include someone or something in something, or to make them take part in or feel part of it

1.   (of a situation or event) Include (something) as a necessary part or result

2.   Cause (a person or group) to experience or participate in an activity or situation

    • Parents should involve themselves in their child’s education. 父母應當參與孩子的教育。

*Hank plucked
a piece of gray hair from his head.
Fraught (adj.) 充滿的。Fraught with 通常指充滿了負面的事情。Full of
*This project had been fraught with problems ever since the manager was replaced.
*The mountain expedition is fraught with danger and uncertainty.


pluck (v) 拉;扯 Mary plucked her son out of the swimming pool when he started to sink.
cruise (n)
乘船遊覽;航游 The cruise from Seattle to Alaska lasted eight days and was fabulous.
stranded (adj)
被困的;擱淺的 My car ran out of gas and I was stranded on a country road for five hours.
zip (v)
拉上拉鏈;用拉鏈鎖上 Carter’s jacket was not zipped when he went outside so he caught a cold.



David lost his purse and then retrieved it one hour later. Amazingly, everything(all things )are there.

Worst Case Scenario (situation): How to Deal With Travel Disasters(calamities)

本篇發表於 Studio_C 並標籤為 , , , , , , , 。將永久鏈結加入書籤。



WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google+ photo

您的留言將使用 Google+ 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )


您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )


連結到 %s